首页 > 其他 > 天鹅奏鸣曲 > 第6章

第6章 第2页

目录
    的欢呼停了下来,等着船长发布命令。

     “血字脸”依然戴着他的面具,但是他的嘴角翘起来,看得出在笑。

     “你们这帮小子,高兴吗?”他拍了拍外套的口袋,里面传来清脆的声音,“这次每个人都有银月进账。

    ” 海盗们发出大笑,吹着口哨。

     “让哈姆斯安排守夜的人,其他的都下船去!我知道那边有你们的相好,还有酸果酒!去吧,小子们,干你们想干的事!” 于是海盗们放下舷梯,一个接一个登上陆地,很快就消失在夜色中的村庄里。

    那片灯火中传来了隐隐约约的笑声,还有很多惊喜的尖叫。

     但甲板上却安静了下来,除了被捆绑着的俘虏,就只剩下福德船长和留守的二十来个海盗。

     福德船长冲着精灵抬了抬下巴,他的大副立刻叫来两个海盗,低声吩咐了几句。

    海盗转身下到船舱中,很快就押着曙光号的船长、大副、水手长和舵手上来。

     “先生们,”福德船长把大拇指插在他的腰带上,微微欠身,“很抱歉我不能让你们也去,当然我完全理解你们这一周来略有些不舒服的生活,但这是为了我们双方都能顺利地完成接下来的事,然后你们就可以回家了。

    ” 一个海盗端来了桌子和板凳,然后又放上纸笔、墨水和印泥。

     “请吧,”他对曙光号的船长说,“告诉你的老板你需要他的帮助,别忘记强调我对你和其他先生们相当有礼貌。

    ” 那位被关押在底舱的诺亚男人脸色憔悴,有些萎靡不振。

    他坐下来写了一封信,然后递给福德船长。

    对方拿到以后仔细地看了看,恭维他的语法和用词,转头对水手们说道:“你们的船长做了一个很好的范本,我可以给你们读一读,然后我要求你们都在这后面签名,不识字的就按指印,还有,可以多加一个信物。

    我可靠的下属会将信尽快送到这艘船所属的商会去,只要我拿到银月,各位就会重新获得自由。

    ” 他可真是是个把劫掠行为当生意做的典范。

     但俘虏们显然很庆幸这一点,他们争先恐后地排队签名、按手印,把脖子上的项链、耳朵上的耳环、戒指、假牙、头发、围巾,还有其他乱七八糟的东西都投进一个皮口袋里。

     乱哄哄一阵后,他们再度被锁在甲板上,
目录
返回顶部